"Señorita" od Shawn Mendes a Camila Cabello v poľskom jazyku

"Señorita" od Shawn Mendes a Camila Cabello má konkurenciu! Bola vytvorená poľská verzia tejto piesne

Poľská žena zaznamenala obal Señorita, ktorý sa stal internetovým hitom. Zaručujeme - to je to najlepšie, čo dnes budete počuť!

"Señorita" od Shawn Mendes a Camila Cabello je jedným z najväčších hitov tohto leta. Erotické hudobné video jedného z najhorúcejších párov mladej generácie sa na YouTube prehralo takmer 410 miliónov krát a získalo desiatky obalov a paródií. Sme presvedčení, že viete aj aspoň zbor tohto dielu. Ak áno, máme pre vás dobrú správu, teraz budete môcť spievať „Señorita“ v poľštine. To všetko vďaka úžasnej obálke Sandra Naum.

Pre záznam je to originál.

"Señorita" od Shawn Mendes a Camila Cabello v poľskom jazyku

Zmyselná balada Shawn Mendes a Camila Cabello o zvádzaní je nepochybne najväčším hitom v rokoch 2020 - 2011. Latinskoamerické taktiky a zmysluplný text s chytľavým zborom, ktorý bzučí milióny fanúšikov z celého sveta, a teraz vďaka poľskému YouTuberovi môžeme spievať aj v poľštine . krása Camila Cabello a teen idol Shawn Mendes, musíme pripustiť, že výraz „Señorita“ v poľskej jazykovej verzii znie naozaj dobre.

Pozri tiež: „Plytké“ od Lady Gaga a Bradley Cooper má konkurenciu! Bola vytvorená poľská verzia tejto piesne

Poľská verzia „Señorita“ sa nelíši od originálu, možno až na jeden detail ... tu nie je mužský hlas , ale môžeme úprimne priznať, že jemný, zmyselný hlas a dokonalý slovník od Sandry Naumovej všetko kompenzuje. Podľa niektorých je táto verzia, hoci jej text nie je stopercentne pravdivý originálu, je dokonca lepšia ako trhák Shawn Mendes a Camila Cabello.

Bože, nemám reč, si skvelý - píše jeden z používateľov YouTube.

Možno nepresní prekladatelia, ale úžasný výkon! - pridáva ďalšie.

Táto pieseň sa mi páči viac ako v origináli! - píše ďalší.

Sandra Naum - poľská majsterka krytia

Sandra Naum je Youtuber z Gliwíc, ktorý už tri roky skúsi svoju hlasovú silu. Aj keď na jej kanále sa doteraz neobjavila žiadna originálna pieseň, musíme pripustiť, že dievča je skutočným majstrom obalov, ktoré doteraz nahrávala v pôvodnom jazyku. Prielom na jej kanále nastal minulý rok, keď sa dievča rozhodla nahrať poľskú jazykovú verziu hitu „Havana“ Camily Cabellovej. Odvtedy sa na jej kanáli YouTube pravidelne objavujú obaly zahraničných hitov v poľskom jazyku.

Čo si myslíš o obálke Sandry Naumovej? Lepšie ako originál?

Foto: Instagram